Показаны сообщения с ярлыком Оформление документов. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Оформление документов. Показать все сообщения

четверг, 18 июня 2020 г.

Зачем иммигрировать в Канаду?


Каждый человек и каждая семья уникальна. Не существует единого решения для решения различных ситуаций. Поразмыслите о ясности своих побуждений, так как именно это поможет принять решение прежде чем вы отправитесь в это захватывающее путешествие.

Здесь вы найдете несколько вопросов, которые стоит задать себе если вы решаете переехать в Канаду. Иногда ответ может включать более одной причины приведенной ниже. 


Почему вы хотите переехать в Канаду?

  • Изменение образа жизни
  • Экономическая необходимость 
  • Карьерные возможности 
  • Увеличение дохода 
  • Путешествие 
  • В дальнейшем получить Канадское гражданство

Собираетесь ли вы переезжать вместе с членами вашей семьи?

Стоимость проживания может стать ключевым фактором если вы решаете переехать в Канаду вместе со своей семьей. 


Как долго вы планируете пробыть в Канаде?

Даже если ваше пребывание носит временный характер, например, работа или учеба, мы рекомендуем не делать скоропостижных выводов и планировать на долгосрочную перспективу. Если или когда вы получите статус резидента вам откроется намного больше новых возможностей. 


Как иммигрировать в Канаду?

Канада поставила перед собой амбициозную цель принять около одного миллиона новых постоянных резидентов в период между 2018 и 2020 годами. 

К тому же, Канада продолжит принимать постоянный приток иностранных рабочих и студентов со всего мира.

Некоторым удается получить статус постоянного жителя без предварительного переезда в качестве работника или студента. Другие же предпочитают приезжать для постоянного пребывания только после того, как побывают в стране на временной основе. 

Этот раздел освещает варианты временного разрешения на работу и обучения прежде чем продемонстрировать иммиграционные программы для иммиграции в Канаду на постоянной основе.

1. Механизм «Переезда в Канаду»

2.  Исследование соответствующих программ

3. Консультация у специалиста (если есть необходимость)


Шаг 1: Механизм «Переезда в Канаду»

Мы рекомендуем вам заполнить Механизм «Переезда в Канаду» от Канадского правительства. Это даст вам возможность понять для какой программы вы подходите. Имейте ввиду, что вы имеете и другие варианты кроме тех, что были предложены вам с помощью механизма, поэтому рекомендуется провести дополнительный поиск.

Шаг 2: Исследование соответствующих программ

Варианты разрешения на работу

Канадские разрешения на работу выдаются либо при помощи либо из исключений из документа под названием «Labour Market Impact Assessment» или LMIA. Этот документ требует, чтобы потенциальный работодатель в Канаде провел строгий процесс найма, прежде чем они смогут нанять вас, иностранного работника. Поэтому всегда предпочтительнее сначала изучить другие (т.е. не основанные на LMIA) варианты.


International Experience Canada (IEC) 

Программа IEC охватывает более 30 стран и предоставляет кандидатам возможность работать в Канаде в течение 1-2 лет (в зависимости от страны, в которой вы являетесь гражданином). Она открыта для заявителей не достигшим определенного возраста, обычно это 30, 35 лет, в зависимости от вашего гражданства.

Наиболее популярной категорией IEC является разрешение на работу в выходные дни. Другие категории IEC включают категории молодых специалистов и международных кооперативов. Прибытие в Канаду по разрешению на работу в IEC может открыть вам возможность продлить свое пребывание при помощи программ, описанных ниже. Если ваша страна не включена в список, вы можете участвовать через официальную организацию.


Соглашения о свободной торговле

Канада имеет важные соглашения о свободной торговле с рядом стран, в частности Североамериканское соглашение о свободной торговле (САЗСТ) и Соглашение о свободной торговле между Канадой и Европейским союзом (СЕТА). Профессионалы и бизнесмены из Соединенных Штатов, Мексики или любой страны ЕС могут иметь разрешение на работу, не имеющее LMIA, в рамках соглашения о свободной торговле.


Внутрикорпоративный перевод 

Если вы работаете в компании, в которой есть компания-учредитель, филиал, дочерняя компания или филиал в Канаде, вы можете получить разрешение на работу с помощью программы внутрикорпоративного перевода.


Значительная выгода

Канада выдвигает условия, по которым иностранному работнику может быть выдано разрешение на работу на основании «значительной социальной, культурной или экономической выгоды», которую он или она может принести. Это разрешение на работу можно получить без LMIA. Несмотря на то, что сотрудники визовой службы имеют некоторую степень осмотрительности в отношении того, может ли разрешение на работу выдаваться в категории Значительной выгоды, следует отметить, что порог приемлемости установлен на высоком уровне.


LMIA

В зависимости от спроса на вашу работу на местном уровне, работодатель может получить LMIA от вашего имени. Обычно это дает вам разрешение на работу на основе LMIA на 1-3 года.


Варианты обучения

Более 400 000 иностранных студентов после окончания среднего образования продолжают обучение в Канаде, и эта цифра продолжает расти. Канада привлекает студентов со всего мира, многих из которых привлекают не только качество образования и высокий уровень жизни, но и тот факт, что многие канадские иммиграционные программы направлены на преобразовании студентов и выпускников в постоянных жителей Канады. Иностранным студентам в Канаде разрешается работать во время учебы, и они могут подать заявление на получение разрешения на последипломную работу после окончания учебы.

Путь к учебе в Канаде можно описать тремя словами: Учись. Зарабатывай. Оставайся.

Читать по теме: Оценка диплома WES, эвалюация диплома.


Программы для постоянного проживания 


Express Entry

Система отбора Express Entry является основным приводом экономической иммиграции в Канаду. Заявки, поданные в соответствии с программами Federal Skilled Worker Class, Federal Skilled Trades Class, и Canadian Experience Class, обрабатываются посредством Express Entry, предусматриваемое время обработки которой составляет не более шести месяцев. Некоторые потоки программы Provincial Nominee Program (PNP) согласованы с Express Entry.


Federal Skilled Worker Class

Federal Skilled Worker Class - это программа, основанная на баллах. Очки начисляются за возраст, образование, опыт, языковые навыки, перспективы трудоустройства и адаптивность. Вы должны набрать не менее 67 баллов из 100, чтобы соответствовать установленным критериям.


Federal Skilled Trades Class

Federal Skilled Trades Class это программа, предназначенная для профессионалов, имеющих опыт работы в одной из перечисленных профессий.


Canadian Experience Class

Canadian Experience Class – это популярная программа, которая позволяет лицам, которые проработали в Канаде не менее одного года, постоянно иммигрировать.


Provincial Nominee Programs (PNPs)

Канадская провинция может присвоить вам вид на жительство на основе ваших персональных данных и/или связи с провинцией при помощи Provincial Nominee Program (PNP). Некоторые потоки PNP согласуются при помощи Express Entry в то время как остальные потоки PNP работают вне системы Express Entry.


Иммиграция в Квебек 

Если вы хотите сделать Монреаль или любое другое место в провинции Квебек своим постоянным домом, вам следует помнить, что в Квебеке действует особая иммиграционная система. Это включает в себя основанную на баллах программу для квалифицированных работников, а также программу помощи работникам, выпускникам и студентам в Квебеке при переходе на постоянное место жительства.


Бизнес иммиграция 

Если вы инвестор, предприниматель или работаете не по найму, вы можете иммигрировать в рамках одной из программ бизнес-иммиграции, управляемых федеральным правительством или одним из провинциальных.


Семейный класс 

Также известная как семейное поручительство, категория «Семейный класс» предлагает канадским гражданам и постоянным жителям возможность поручится за своих иностранных супругов или гражданских партнеров, родителей, бабушек и дедушек, а также детей. Иммигранты семейного класса не считаются экономическими иммигрантами, и поэтому им не нужно сдавать языковой тест. 


Шаг 3: Консультация у специалиста

Некоторые из перечисленных выше программ, например, как программа IEC, могут оказаться проще для навигации, чем другие. Следовательно, многие заявители завершают процесс, не прибегая к услугам регулируемого иммиграционного консультанта. Однако нюансы и сложные процессы некоторых программ, особенно программ для постоянного проживания, могут потребовать квалифицированной помощи, в зависимости от индивидуальных обстоятельств и целей.

Читать по теме: Переводы для оформления виз и эмиграции




четверг, 12 марта 2020 г.

Перспективы иммиграции в Канаду дальнобойщиком

Рынок грузоперевозок в Канаде растет ежегодно в среднем на 2,5-3 %, поэтому вакансии на работу водителем большегрузных машин, а попросту – дальнобойщиком, на рынке труда, появляются с достаточной регулярностью. Статистика показывает, что в канадских компаниях практически постоянно открыто 10-15 тысяч вакансий в данной категории. Как правило, требуются водители первого класса с опытом работы и достаточным владением английского языка. Постоянная работа водителем в Канаде значительно упрощает процедуру переезда на постоянное место жительства. Осуществить данный план нелегко, но приложив определенные усилия, вполне реально.
Важным аспектом для успешной иммиграции в Канаду, является грамотно подготовленный пакет документов. В обязательном порядке производится эвалюация дипломов. В случае если у человека нет высшего образования, а для работы дальнобойщиком, это совсем необязательно, производится эвалюация аттестата. По прибытии в Канаду, водителям грузового транспорта, в течение трех месяцев необходимо пройти профессиональный тридцати восьмичасовой курс вождения, для получения канадского водительского удостоверения необходимой категории.

Работа дальнобойщиком в Канаде является одной из самых высокооплачиваемых среди рабочих профессий, что привлекает на такую работу даже иммигрантов с высшим образованием. Опытный дальнобойщик может зарабатывать иногда даже больше, чем дипломированный специалист в другой отрасли, а условия легализации в Канаде могут быть даже более приемлемыми.
Но нужно понимать, что большинство доступных для иммигрантов вакансий, в данной категории, открывается в Северных и Атлантических провинциях. Связано это с суровым климатом в этих краях, и соответственно, с тяжелыми условиями водительского труда. Многие водители, проработав определенный срок в Атлантических провинциях, впоследствии, стараются найти работу на юге Канады, где климат умеренный и комфортный для жизни.
Работа водителем дальнобойщиком в Канаде – это не только способ заработать, это мир больших возможностей. Средняя заработная плата в Канаде позволяет обычному человеку без уловок и ухищрений, честно выполняя свою работу, жить достойно, купить дом, содержать семью, растить детей, путешествовать, рассчитывать на обеспеченную старость.


пятница, 28 сентября 2018 г.

Получение справки о несудимости

Государственные сервисы по предоставлению разрешительной документации в Украине, к сожалению, работают не наилучшим образом. Получение разного рода справок, и разрешений доставляет рядовым гражданам массу хлопот. К примеру, ежегодно в Украине справку о несудимости получают около 800 тыс. человек. Можно такую справку получить непосредственно в сервисном центре МВД, но если есть желание сохранить время и нервы, такую справку всегда можно заказать в компетентной организации (например, здесь), которая всю необходимую работу выполнит за Вас.
Справка о несудимости требуется в следующих случаях:
- усыновление, установления опеки (попечительства), создание приемной семьи или детского дома семейного типа;
- оформление документов в органах социального обеспечения;
- оформление визы для выезда за границу;
- предоставление в учреждения иностранных государств;
- оформление на работу;
- оформление разрешения на оружие, оформление лицензии на работу со взрывчатыми веществами;
- оформление лицензии на работу с наркотическими средствами, психотропными веществами и прекурсорами;
- оформление участия в процедуре закупок;
- оформление гражданства;
- оформление или восстановления документов;
- представление в военный комиссариат;
- предъявление по месту требования.

Для заказа справки необходимо представить следующие документы: копия паспорта (заполненные страницы 1-2 и разворот с пропиской), документы, подтверждающие смену фамилии (например, свидетельство о браке);
Иностранным гражданам необходимо предоставить паспорт с заверенным переводом на украинский язык, услугу перевода можно заказать там же.

http://lcm-company.com/

четверг, 14 июня 2018 г.

Почему онлайн-переводчики не заменят бюро переводов?


В наше время, когда многие привычные профессии остаются невостребованными ввиду их автоматизации, казалось бы, в «категорию риска» обязательно должны попасть профессиональные переводчики. Ведь ежедневно появляются все новые и новые, все более совершенные программы автоматического перевода. Но в то же время, с каждым днем, растет востребованность профессиональных лингвистов.

Да машинный перевод существенно помогает в тех случаях, когда нужно перевести одно слово или несложную фразу. Но когда речь заходит о переводе документов, то в подавляющем большинстве случает, машинный перевод, не может полностью донести суть. Разные языки имеют абсолютно разную лингвистическую структуру, и поэтому перевод «лоб в лоб» только искажает смысл. В любом случае при переводе документов, пока еще, обязательно требуется коррекция лингвиста.


К тому же любой язык, это не точная наука, а скорее искусство, который постоянно изменяется, появляются все новые и новые слова, некоторые меняют свой смысл. На сегодняшнем этапе развития программ перевода, пока еще невозможно передать колорит языка, особенно если в тексте присутствуют переносные значения.
Если же говорить о переводе  официальных документов, то квалифицированный переводчик, должен не только максимально приближенно передавать суть изложенного, но и владеть специальной терминологией. Программный перевод, тоже не сможет этого делать в обозримом будущем.
Поэтому профессиональным переводчикам, в отличие от станочников, водителей, бухгалтеров и т.д., за свое будущее беспокоиться пока рано. На их век работы хватит.
Больше о работе профессионального бюро переводов можно узнать на нашем сайте.

http://lcm-company.com/canada

понедельник, 21 мая 2018 г.

Консульская легализация документов для Китая

Китай не является подписантом Гаагской конвенции (кроме Гонконга и Макао), упрощающей международный оборот официальных документов, поэтому все документы, которые необходимо предъявлять в государственные структуры Китайской Народной Республики, требуют консульской легализации.
Консульская легализация документов для Китая, как и любая другая бюрократическая процедура в Украине, не вызывает большого оптимизма, у тех, кому предстоит это сделать. В первую очередь, это связано с тем, что в Украине, действует только один пункт приема документов для консульской легализации, в посольстве Китая в Киеве. Поэтому, подача документов связана с большими очередями, особенно в начале лета, когда эта услуга требуется массе выпускников различных учебных заведений, желающих продолжить свое обучение в Китае.


Но и кроме громадных очередей, в этом процессе, существует множество препятствий и подводных камней. Консульская легализация документов, процесс многоэтапный и подача документов в посольство Китая, является финальным аккордом этой эпопеи. А до этого предстоит выяснение списка предоставляемых документов, их перевод в специализированном бюро переводов, нотариальное заверение и регистрация в МИДе и МинЮсте.
Все эти процедуры требуют не только времени, но и денежных вложений. Неверные и непрофессиональные действия могут привести к потере и того и другого. Желание сэкономить часто приводит к обратным последствиям. Поэтому, этот процесс лучше доверить специалистам в этой области, что поможет сберечь не только время, но и нервные клетки.
Больше полезной информации о консульской легализации документов можно узнать на нашей странице. 

http://lcm-company.com/translate

пятница, 29 сентября 2017 г.

«Трудности перевода»


При оформлении документов, связанных с переездом из страны в страну, приходится сталкиваться с необходимостью перевода множества различных документов. Конечно, сейчас нет недостатка в бюро переводов и сертифицированных лингвинистических центрах. 

Организаций, предоставляющих полный спектр услуг, по сертифицированному переводу, предостаточно, но вопрос в другом. Специфика заключается в следующем, очень важно, чтобы в бюро переводов, знали, какие требования будут предъявлены, так сказать принимающей стороной, потому что существует множество нюансов. Сейчас приведу один пример.

Совсем недавно довелось мне помогать гражданину Молдовы оформлять вид на жительство в Украине. Для этого нужно перевести множество требуемых документов. В иммиграционной службе, все объясняют, что и для чего нужно переводить. Больше всего требуется переводов загранпаспорта. Молдавский загранпаспорт сделан на двух языках, румынском (именно так, в Молдове государственным считается именно румынский язык) и английском. 

Перевод с румынского языка стоит практически в два раза дороже, чем перевод с английского. В принципе, так как в паспорте все продублировано на двух языках, молдавский загранпаспорт можно переводить, как с румынского, так и с английского, разница только в цене. Нужно только знать, где примут перевод с английского, а где потребуют только с румынского. А на получение идентификационного кода, можно вообще предоставить копию перевода заверенную нотариально, что еще дешевле.



Вот эти все вещи в иммиграционной службе, вам вряд ли объяснят. Скажут что туда, туда и туда, нужно предоставить перевод загранпаспорта заверенный нотариально. А вот как сэкономить деньги и нервы, мне рассказали именно в бюро переводов, потому что они с этим сталкиваются очень часто, и это только мой случай, а вообще нюансов в этом деле предостаточно. И чем больше их знают в бюро переводов, тем лучше для клиента, потому что перевод, это перевод, а опыт дело наживное, и его в гастрономе не купишь. И если вам придется обращаться в бюро переводов, то сразу обращайте внимание на то, насколько они в теме, как и куда дальше пойдут переведенные ими документы.